- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
欧洲旅游英语情景对话1:
& L. B; P, A G1 B5 ^ A:Hello, Rachel! You look so relaxed! How was your vacation?! K% x+ q4 f! b
A:雷切尔,你看上去休息得不错!假期过得怎么样?" @5 ~2 P( n; I8 x& L, u8 Y5 c
B:It was wonderful. I went to Paris.
3 N8 r; ^; N# M: W$ Q1 ]8 z B:很好。我去了趟巴黎。' O! l5 U) v" p" B4 |; H( N: U& [
A:Paris? The "City of Light"?!
: |7 F) S8 }8 a1 B ?! @9 ]$ r# n A:“不夜城”巴黎?!
- Q+ w+ a2 X) T* E B:Yes, and it was so beautiful. No wonder it has attracted the admiration of the whole world.
% {7 l( ^ H4 o+ M2 o B:是啊,那里特别美!难怪巴黎赢得了全世界的赞叹。+ Z& f4 m3 n. N3 s/ _* Q
A:What did you see? I heard there're many fabulous cathedrals, palaces,statues and monuments.
* p. f- [. V" y' {/ r/ Q A:你都去哪里了?我听说那里有很多美轮美奂的教堂、宫殿、雕塑还有历史建筑。' Y3 j e6 T) |8 b
B:I went to the famous Louvere museum on the first day. The rooms were full of paintings, sculptures, furniture, jewelry and antiquities from all over the world.; E6 e1 V. Z7 O0 F6 e+ l# u" _
B:第一天我去了著名的卢浮宫博物馆,各个展厅里全都摆满了绘画、雕塑、家具、珍宝还有来自世界各地的文物。6 ]8 x' F% f0 i8 H
A:Did you see the Mona Lisa?9 j- l h0 j# ~, l
A:你看了《蒙娜丽莎》了吗?
/ I: U$ z0 \6 u. M7 D P B:Yes,it was one of the most popular exhibits. There was a long line of people waiting to have a glimpse of it. Even I,for many years,had dreamed of seeing it in person,but when 1 actually saw it,I thought it was just so-so.0 m8 ~6 Y' z3 v/ s1 k9 z
B:是啊,那幅画是最受欢迎的展品之一。人们排成一条长队,就等着看它一眼,即使是。我多年来也一直梦想着能亲眼看到它,可是当我真正看到这幅画时,我觉得也就一般吧。
6 E. p, ^/ Z) \, w3 T A:Maybe that was because the Louvere has so many other impressive works of art to compare it with. Where did you go on the second day?$ E6 t: e4 l7 r. i5 `2 w: z$ F
A:也许是因为卢浮宫里有太多其他精美的艺术品,和它们比起来,《蒙娜丽莎》也不算什么了。你第二天去哪里了?
9 c" O# C& c$ I" q7 N- I B:I spent the whole day visiting the Palace of Versailles which is about a one-hour ride southwest of Paris. It was so outstanding and beautiful!
7 V8 }% T- f, w$ ]4 e3 n* U B:第二天我一整天都在参观凡尔赛宫。凡尔赛宫在巴黎西南方向,坐车大概要一个小时。这座宫殿真的是美极了!+ {& w* m2 u+ K) I- ]
A:When was it built?
Q/ \" q; p5 g1 E! J6 V A:凡尔赛宫是什么时候建的?4 ]# n9 M, O" T
B:In the 1700s by the most famous French king Louis XIV,the Sun King.+ O7 C" c n, P* ~
B:18世纪,大名鼎鼎的法国皇帝路易十四,又称“太阳王”,修建了这座宫殿。
1 j" s& J# v4 g, t. C/ p! O 欧洲旅游英语情景对话2:( o4 y% @$ X7 G4 c: v+ |$ c( g
A:I'd like to visit the famous spots in Paris. Can you tell me what they are?
. g( m2 Z; L. P! {/ |* h4 { A:我想游览巴黎的名胜,你能告诉我有哪些吗?
/ A- n! S( } l7 N" V7 v3 B0 J B:Well, Eiffel Tower, Louvre Museum and Arch of Triumph are all good places of interest in this city.* l( T. P# Q/ ^2 w) |' X2 P
B:嗯,埃菲尔铁塔、卢浮宫、凯旋门都是市内的胜地。
4 m9 v6 N" w0 v9 J# a" E1 {- a A:Oh, I can't wait to go,but I have only two days,so do you think I can visit all of those places in two days?( | B) f" m5 w" G$ e) [1 F
A:啊,我都等不及想去了,可我只有两天的时间,你认为我能在两天内游览完所有这些地方吗?+ h! h5 b2 {8 `; H( d
B: No,you can't if you want to take a good look at them.
$ K. C# ]! N% w( D+ d4 S B:如果你想好好游览而不是走马观花的话,那两天时间是不行的。
" F. d' I( [6 B A:That's too bad. But I still can choose a few of them. Then What's the best way to do my sightseeing?
( d8 L; F! J; v5 c0 K A:太可惜了,不过我还是可以选些地方去游览的。那我最好怎么样游览呢?
9 h! W4 f$ r1 q& N# ^% e$ w8 s" V B:In that case I suggest you go to Louvre Museum first. Because there are so many treasure there.
, ~# n3 x. A! s B:这样的话,我建议你先去卢浮宫,因为那里有很多珍宝。& Q( A" s- Z3 L! q1 B" }
A:Really? It's so attractive.
1 d/ c9 ?: M2 m# x: ?( K# \ F A:是吗?太吸引人了。& I8 m5 O" z7 ]
B:And if time is enough you can go to see the Eiffel Tower. It almost stands for Paris.) s+ `' ]. J: x
B:如果时间够的话,你可以去看看埃菲尔铁塔,它几乎代表了巴黎。
) c! i2 x* F% q4 I$ q3 p# y; O$ f A:Arch of Triumph is my favor, too. So I should set off at once.
3 N5 b/ K* z( S; a( { A:凯旋门我一直也很喜欢。看样子我得马上出发了。4 G& G1 [5 }+ h8 F, |$ F
B:Have a good time !5 f# R# Z# \, m8 {! E
B:祝你玩儿得开心!0 @7 K/ j: F2 E4 R2 p" Q4 A
A:Thank you.
U2 Q- W9 b9 G$ K; m3 L( c A:谢谢。
1 }: q% q- K4 \+ n3 } 欧洲旅游英语情景对话3:
G0 o& M l! Q1 ]3 } o; m A:I didn't realize that Amsterdam is built on the water.: u0 F, m. V( h% n; F
A:没想到阿姆斯特丹建在水上。$ `/ ~' W& W$ V9 d
B:I knew it before. It's very famous.6 P9 O% _; J5 V
B:我以前就知道。它很有名。
' s2 t. h9 X0 |; a5 m A:Would you like to live here in Amsterdam?
1 Q( n9 b/ y1 j, ? A:你想住在阿姆斯特丹吗?% f& N" `6 G, x7 y; S! D
B:Yes , I like to live near the water.$ B6 U& [; D8 a0 {
B:是的,我很喜欢生活在水边。
X. L4 b Z3 k' x+ ]* M9 |6 S A:Me , too.; \3 K0 H0 f( }+ }; }+ V
A:我也是。, N, J- O* ]0 z; e
B:Look! Here's a bridge.) l& ^5 A/ ~& ^% E; D$ W
B:看!这里有一座桥。
% ]3 D/ ]2 w2 q' G A:Do we have to pay a toll?
/ `0 v; m% l( W& c. b4 n! | A:我们得付过桥费吗?
, P4 c3 {6 F7 L9 E4 W7 j B:No,These bridges are toll-free.: E) a! _# g* z0 U; ^7 V
B:不用,这些桥梁都是免收通行费的。, P" |" v! [: v0 p
A:That must be the city center there.
1 M9 ^: f2 @* v4 Y A:那里一定是市中心了。
$ n! P7 ~0 r% ]: o( `' L- g B:Right. We'll be there in a minute. There's not that much traffic here.
8 z# X5 U" m6 d9 ] B:不错。我们马上就要到了。这里的交通流量不大。
& c$ k- d- ?: T2 I" g5 w. u A:Yes , we can drive fast.
" M& a4 v1 K! T0 N- y3 n A:是啊,我们可以开得比较快。
. O' n) C, b, \5 S$ Q' j% ^ B:Our hotel is near there,right?
% f7 p0 h4 H3 w8 u" t5 c9 Z U B:我们要住的旅社就在这儿附近吗?
; A7 y1 V$ b5 r+ ^ A:Yes. There are lots of restaurants there.0 w/ { L/ o& W$ y
A:是的。那里有许多餐厅。% o" ^% f: ^ _# @; {' E' k& U
B:Restaurants?
+ p' R" ?% d) q/ D: V B:餐馆?
/ W/ R' o) a6 \$ g7 J A:Yes,I think I'm hungry now.
6 e6 q/ S( z/ C A:是的,我想我饿了。( Z9 B |! P- _1 k
欧洲旅游英语情景对话4:
" ]' r3 C0 `% Y# C9 L A:London is a pretty modern city.0 L* |% K. k" @5 K
A:伦敦真是一座现代城市。
; q% B$ p" }6 R: \7 j% | B:Yes , the tall buildings are everywhere.& `: o4 l% n. I' t9 c& u$ A
B:是啊,到处都是高楼大厦。 _3 o3 e/ q( Z1 k' ^& l9 P
A:Look at the modern skyscrapers, we can see the whole London on the top of it.; M) B3 Y! W# V; M& {6 u
A:看那栋摩天大楼,在那顶上我们可以看到整个伦敦。
. K; U- y$ c$ g4 I6 c* N B:It is marvelous!
: U" \5 ^. l- d) l, y5 ~ B:美极了!
) h& O3 d5 C, J A:It was said that London is best known for the Westminster Abbey.
4 \' N# d: o3 [+ V$ M& `6 ~1 F A:听说最负盛名的是威斯敏斯特教堂。. O Y, y" @. S) @
B:And the Big Ben.
3 |# R3 ]5 Z4 R# r5 L# @) z! y B:还有大笨钟。8 e6 S! Y9 }$ p3 D
A:That's right. I heard of it. Why don't we go there now?
- m) d' k5 \8 L' _ ~6 D6 N6 k A:是的。我听说过。我们现在为什么不去那儿呢?
- Z* Y" n1 l& R1 Q7 @! h& }$ Q, N B:Good idea. Let's go.
( ?. k9 `3 t/ M' ?: d B:好主意,我们走吧。 N# Q) x" u) q" C( ~% F5 r, O
; C; }0 p8 V) B1 ^) I( g |
|