- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
旅游意外情景对话1 A: Miss Jiao,I can't find Amy and Peter! z& q- R0 j6 _) b% g
A:焦小姐,找不到艾米和彼得了!$ e- a" u" Y+ G2 O- S9 Y
B: Oh, my god! Where are they? Everyone is gathering now. Try to make a call to them.. w: K4 [+ ^& X M" C; T: M
B:天啊!他们哪去了?大家都集合了。打他们的电话试试看。
& o! x5 C' F4 W+ g- h! I A: OK. Peter's phone cannot be connected. What shall we do then?
9 [, s& @+ O/ O A:好的。彼得的电话打不通,下一步怎么办?
9 ~% ~5 o/ u; s6 `/ v B: Let me try to get In touch with Amy. I get through! Amy, can you hear me?
, s2 ?, A0 l# u B:我来试试……给艾米打……通了通了!艾米,你听得到我说话吗?$ C- G9 M( e: `% d( A
C: Miss Jiao! We are really in hot water now! What shall we do?
# q7 o1 J8 h# R+ _5 I: h9 b2 Y C:焦小姐!我们现在遇到麻烦了!我该怎么办?! R- }8 X6 _3 K
B: Don't worry.Speak slowly. Don't get flustered! Could you hear me?
$ L) M( B: Y' Z0 i9 A' c! { B:别急,慢慢说,不要慌,你听得到我说话吗?
* U/ X6 o2 D/ l5 \( J9 Z C: Yes, but not clearly. The signal is not good in the mountain.! y4 e# ^3 r* x
C:听得到,不过不太清楚,山里信号不太好。
- _7 E6 y* ~7 ~" j1 g) E B: Where are you? Why didn't you car:ch up with us?
! F" D, G$ O3 L9 n B:你们现在在哪里?怎么没有跟上呢?
% X3 V; [: w6 O; N. s C:l took a rest with Peter. After that we can't find you.I am also not sure where we are. It's getting dark.I can't see clearly.
2 g5 V7 R, a3 b$ T8 G0 f9 s2 K0 W C:我和彼得休息了一会儿,之后就找不到你们了。我也不太清楚在哪儿。天黑了,看不清楚啊!5 Z' m% s& F8 x9 x
B: Stay there and don't move. I'll go back to meet you soon.% E! c' f) l- M7 Z
B:待在那别动,我马上回去接你们。
/ P0 c4 s4 `9 ]6 o C: OK. Thank you very much.# `! j8 [4 j" t% F. ]* d2 ~8 E
C:好的,太感谢你了。: f' r0 }/ L r$ \
旅游意外情景对话2 A: Good afternoon. Can I help you?
' }; i' ~+ b# F- _6 ]& V A:下午好,有什么可以帮您的?
1 v6 f$ ~) c* q B: I need some remedies for an upset stomach.
. n" p7 p5 m5 ` B:我需要一些治疗消化不良的药。6 q# I+ m) f; `) V! w) \
A: Are you also suffering from pain and fever?
/ m5 ^4 ?* q0 N5 C8 t! Y0 L, ] A:有疼痛和发烧的症状么?
7 r/ y) ~& Y& j+ |1 e' B( j. m+ ^2 l* \ B: Yes, and I also have the runs, ?4 z# k6 h5 A; F4 Z1 v
B:是的,我现在还拉肚子。/ w' U. G3 U: L; k( T/ q
A: I'II give you some tablets that should make you feel better. One moment, please. Here you are. Take these tablets three times a day swallow them with water.9 w/ p* t) P G6 V
A:我给您开一些药,这些药可以让您感觉舒眼点。请稍等。给您药。一天吃三次,白水送服。
6 t) M8 z, o6 ^ y; {$ u B: When should I take them?) y! _! T9 c& l8 c
B:我什么时候吃?2 s- K% T. }1 T5 a1 K. E
A: Take on after each meal.( @- c: V) i _
A:饭后吃一片。/ Q4 [: P9 ]6 ~% b$ M
B: How long should I continue taking them?
% o; P3 q y- e% m! s$ ~4 r B:我要吃多久?
$ _ y0 e- v. v3 p2 g. e6 L' Y A: Take them for two days.If your symptoms persist for more than two days, you should see a doctor Aiso.be sure to ,drink plenty of water to prevent dehydration.* i% u7 t5 M' z- e" p" V
A:吃两天。如果两天之后仍不见好转,您就应该去看医生。而且,一定要多喝水,以免脱水。3 b+ o7 C( h$ o6 p2 v9 d
B: Thank you for your advice.& A; p2 }* {) T0 z0 {3 _
B:谢谢您的建议。
* e7 Y5 R) {* {( |5 \7 u4 k 旅游意外情景对话3 A: Well, how did you enjoy your seaside trip?
4 m( W# d* r( q8 X* n A:你们的海滨之行玩得不错吧?4 Z8 x% Q8 j2 v" J( D- B$ [# O
B: It was funny.1 U+ j1 u, J0 J7 B! {0 H
B:简直太好了。
, ]% A0 q% F. z. [+ _# ~7 W$ @ Q A: Tell me about it, will you?/ t9 P2 D0 V" G* E6 `
A:跟我说说好吗?. A7 M: M( c4 H+ T- s2 O
B: Well, we drove through the valley on our way there in the morning. It was a magnificent sight.6 y3 p) p0 w! V% A+ V/ b8 R
B:好。那天早晨我们沿着山谷开车去目的地。1 a! d7 ]5 A. w
A: Did you stop at the big waterfall for pictures?3 B$ r- s; p' @2 ^6 `$ E
A:你们在大瀑布那儿停下来拍照了吗?
+ |% X a/ V, ]9 A. l9 p9 z2 |& ]* q9 h B: Sure, we wouldn't miss it for anything. After that, we took a short cut to the park. There was very little traffic, so we got there in less than an hour.+ [* K2 `9 F' }# b. Z/ a( h% ^
B:那还用说,我们怎么也不会把那儿给忘了。从那儿我们抄近路去公园。那条路来往车辆不多,我们不到一个小时就到了。
8 N* E; y$ j0 k: U A: You were lucky then. What did you do after that?2 o: @. p; D1 \6 } }3 G) b
A:你们真幸运。那之后你们又干什么了?; Z7 p: d9 i( G6 S, }5 w% d
B: We went for a swim in the sea. That was the best part of the day. Just look at my nice tan., k5 \+ i6 F9 }# J. P' t9 m4 [& i
B:我们又到海里游泳。那天数游泳最有意思。
* Q1 C! H: \) M. R* w' N4 I+ ^ A: So you must have had a busy and enjoyable day yesterday.
* o4 _1 j+ |$ I6 W# z# `0 h7 \ A:昨天你们一定是繁忙而愉快了。一路景色真美。- s( N; ?1 K% w- b! f8 Q4 e; N5 Q
B: Yes, you're right. And I was so tired that I fell asleep on the way back. My arms are still stiff from the swim yesterday.8 Q- [6 g/ w5 {" y
B:没错。回来的路上我都睡着了。因为昨天游泳,现在我的胳膊还疼呢。6 }( x% G, | `. g# A" z4 s
旅游意外情景对话4 A: Excuse me. Would you telt me where The People's Park is?
& w) _$ \" p' C5 N' u" P; \ A:对不起,请问去人民公园怎么走?/ I, a4 o/ A$ p; u7 t
B: The People's Park is located on Nanjing Road, near Ximao road, just on the opposite side of the International Hotel.
- B* W# s$ O( U3 ]6 R' T B:人民公园在南京路上,靠近西茂路,就在国际饭店对面。
1 e2 h( Z7 ^' Z; B+ w: f/ l A: How long will it take me to get there?
* |9 M% w, ^1 b! p1 | A:要走多久才能到那儿?
7 m4 @/ c, B; j$ i% p B: Only about twenty minutes.
. }$ }. ^- U& A( k% t; \/ o- ] B:只要20分钟左右。
/ H F/ Y3 {8 _" O6 A5 I A: I'm not going in the wrong direction, am I?
' b9 p7 H A4 i! l, r. }# x A:我没有走错方向吧?
5 T m0 x' \$ i2 ]. T B: No, you aren't. Just go ahead, please.
$ B/ c- O( ^2 Y4 A B:您没有走错,请一直朝前走。
$ x" R1 L( h0 U/ ^- j A: May I take a bus to get there?) ~# K) b# ` ~0 h" H
A:我可以乘公共汽车去那儿吗?
" E& P8 X' B' @4 E& z1 O; ^ B: You can take the No. 22 trolley bus to get there.( K9 d3 u5 t! `+ u
B:您可以乘22路无轨电车去那里。% e. y! Y3 K0 Q' Z# q
A:OK. Thank you a lot.
& i3 T. `4 ]" V: J A:太好了。谢谢。
, J$ D7 _/ c0 [% \$ B1 p; {( |2 K8 P) a8 n
|
|