WK綜合論壇, WK综合论坛

用戶名  找回密碼
 立即注册
查看: 535|回復: 0

[英文] 出国旅游关于就餐英语口语

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-10-8 17:26:43 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
1、英语词汇:  1.mistake n.错误 v.弄错" a9 {3 V; n0 R- ]
  There must. be a mistake.Would you like to keep it orchange?: T5 w- t) z! E
  定是弄错了。您是否想换一下?
# u8 W) _" I: E  W  同义词:error
( e5 C- p5 ~: D7 g8 `  2.problem n.问题,难题
; f) w7 k# s0 I  Sir, what is the problem?5 s" j! V- w% R8 s# R% c9 ]1 g+ K
  先生,您有什么事?
( Z7 n+ K  }( O0 K1 W  反义词:solution% @: G' I, V; T) T5 f/ Q8 `7 S
  3.dessert n.甜点5 [/ Z- X; j' t/ t) v
  How about a delicious dessert then,with our compliment?6 a' `, q& O$ \, Z. U: ?
  给您上点甜点怎么样?算是本店小小的敬意。
% d8 k9 e/ v0 T+ e* ~( j/ C  4.Satisfaction n.满意,满足7 ~6 x2 z7 \  q5 e& F9 l! \
  Is everything to your satisfaction?  K9 g$ V0 z& i7 i7 y; U
  一切还满意吗?/ A) L5 Z" i8 u) M
  反义词:disappointment; o( q- l7 ^: c7 G8 }7 w8 A
  5.Soup n.汤; C6 r- K  a8 R6 Q- |
  Your shark's fin soup,sir.May I serve you?* ?" }9 W- R7 s) j
  先生,我可以上您的鱼翅汤了吗?. N4 Z  U3 _8 y! I7 `: ~, g2 p5 d
  6.last adj.最后的9 ~* S4 s; \* Y0 I3 G
  This is our last service for tea.Would you like some more?
* `9 W) B' m) N3 k! V* o, R  茶是我们最后的服务了,您还要点什么吗?/ y% a  J; }) Q- z
  7.enjoy v.享受;欣赏
* y! a& `0 d3 F  Are you enjoying your meal, sir?
) z2 c$ D  B) f5 s  先生,您喜欢这一餐吗?
. }# v% f- X7 ?/ x& \0 s  反义词:suffer& Y+ i+ C6 @  g9 n! h- W  g
  8.meal n.饭,餐
- Y+ C3 k! ?! X4 H# K  How is your meal?
  b! G, G- Z( [& O6 {  饭菜的味道如何?
2 Z+ i& q3 {9 }  9.salad n.色拉
# k$ v# S* z0 R& J  Here's some Parmesan chsese.Are you finished with your salad?' f7 }( {" k4 x7 t
  这儿有些帕马森干奶酪。您的沙拉用完了吗?
8 h& m7 Q, i; H' M& c* |' @  10.forget v.忘记3 J" K7 H5 I' G- J# h: h0 z
  I fOrget to order some coffee,pIease bring me some.
+ t& u* \! i( Z: [  我忘了要咖啡,请给我来一杯。
, z" s' ]) v9 M  反义词:remember
3 I7 Q; ^4 ]; h$ t4 b  2、英语短语:  1.diet drink 特制低热饮料
3 ?$ n9 \- M1 `  2.doggie bag 打包袋3 v* o& F3 A& C8 B5 P
  3.draft beer 生啤# z9 o, g- c1 A, o8 p
  4.go Dutch 各自付账
, ?2 b- K8 e$ d( Q# L; n% J  5.local speciality 地方小吃6 z& |+ L# {4 a8 d
  6.low calorie 低热量的1 H1 K# s8 G5 X( Y
  7.low fat 低脂肪
! _$ \4 e0 B. e2 M: q  8.salt and pepper 椒盐% Y/ e% o: T, W3 N: W
  9.take-away 外卖(英)
1 J  Y. B# A/ `8 y( {/ x  10.take-out 外卖(美)8 t; r( i2 }" Y6 i8 c# C/ F
  11.today's special 今日特价菜
: H' ]( i4 o( ^# E7 T  12.dinning room 餐厅
' S6 o+ E1 _& z6 y0 r  13.dinning hall大厅,餐厅+ ~, b* _# [) q  A2 T
  14.knife and fork 刀和叉9 U) p; H% u/ s. g' r9 M. @7 ]  O
  15.wine glasses 玻璃酒杯
' P8 ]( a9 K) w* j& n' y% J  16.round table 圆餐桌# Y7 s' i; l9 B
  17.square table 方餐桌7 k1 i! Q8 U$ q: f2 t. g2 ]
  18.take aseat/be seated 坐下4 }4 [- K) @$ x
  19.with up to 最多
% X5 o+ E& w5 X+ ?  20.in house 住店的# b2 M# V( G9 f1 N5 p5 |
  3、英语对话:  情境对话14 x# [* z, f7 R4 b! b; H6 N
  Ross:Excuse me This chicken doesn't taste right to me.
3 K  v4 Q, p" Q5 `( ^  罗斯:对不起。这个鸡吃起来不对劲。
- z0 @& f' l; v8 ~) s$ O  Waiter:What seems to be the problem?
; v+ d$ O5 ^* D5 u; u! }  N' }  服务生:出了什么问题?
, o" F" g6 J3 A) P& ]: `* ]  Ross:How should I know? lt's just kind of cold in the middIe.It just doesn't taste right.Do you want to try it?8 [9 ^  r! y- x
  罗斯:我怎么知道?就是中间冷冷的,吃起来不对劲。你要尝尝吗?
* ~: j1 _/ |( B0 V* k7 W& k7 e  Waiter:Well,let me get that out of your way.Atould you like to order something else from the menu? Or I could bring you another order of chicken if you'd like.5 R# h" r1 h& C: D! J
  服务生:嗯,我帮您拿走。您想再点菜单上其他的东西吗?还是如果您愿意的话,我可以再给您上一份鸡。9 r1 _0 Y0 Q+ [* g7 `
  Ross:Another one?l don't want another one. Give me som8thing simple. You've got steak, right?: V) L, U7 Z5 v0 {/ U; m
  罗斯:再一份?我不要再一份。给我些简单的东西。你们有牛排,对不对?
& f1 z! b, A/ c: ?+ U* y/ [( f  WaiterYes, we do. How would you like it cooked?# C) e, @5 T* w0 S
  服务生:是的,我们有。您要几分熟的?4 S* H! a- j, c- X. |$ ]
  Ross:Half done.
2 D* Y' T8 y; ]  罗斯:半熟的。
) X" ~( x3 {! s" L  情境对话2
! J, Z0 s0 _+ y. X  Ben:Oh,here come our entrees! I can't wait to taste mine!  z- `1 s1 ]& z' M8 m0 m
  本:我们的菜来了!我快等不及要品尝我要的菜了!
: W$ @9 j- W6 Z" ?4 ]+ [+ d7 c6 t6 M  Waiter:Haddock, and the pork chops, and here is your steak, sir.Does anyone need anything else? A drink refill, fresh ground pepper?
9 F0 M/ `1 t( R, t  服务员:鳕鱼,猪排,这位先生点的牛排。还需要什么吗?添酒或者鲜辣椒?9 P2 ^8 R: `/ h- E7 {) ]
  Chris:Do you have any steak sauce?: R- ~) H7 G! f$ q- B
  克里斯:你这儿有牛排调料吗?6 q: M9 y! B0 D: H
  Waiter:Rightaway, sir.+ M' R  ~4 B8 K! r/ q
  服务员:有,马上就来,先生。
. f% t4 \  L9 V1 D- i  Ben:Oh! These pork chops are great! Try a bite, Sam!& r9 c) {/ z! r" G* ~' _# r# y3 r
  本:噢!猪排太香了!尝一块儿,山姆!* y1 W; n' r0 {: A' I$ S
  Chris:These are really good! Try some of my steak! lt's nice and juicy!( E3 r: i0 m  S/ F
  克里斯:真不错!尝尝我点的牛排,味美汁多!
3 h; Z. P" C6 N4 f. V0 C, m! c  Waiter:How s the haddock, Kevin?/ i; Z9 a: p) y. Q
  本:凯文,鳕鱼怎么样?7 f7 Z$ {1 l; `3 p- ^5 }+ c; I
  Kevin:lt's pretty good. lt's a little dry, but not bad.
" Q  K( d0 b/ M2 J* m2 L  凯文:还不错。就是有点儿干,不过问题不大。: [. s9 ~/ U) m& I: ^/ x! Y
  Waiter:Here is your sauce.+ t5 g9 U$ `. m, P
  服务员:您要的调料。1 M6 ^. d9 ]) S; p6 v
  Kevin:Thank you!9 m+ V2 i5 V/ ], c
  凯文:谢谢!9 N$ p( S2 R, M# }
, Z+ V, N; Y" E4 X
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表