- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
关于青春的英文诗歌:The Pride of Youth Proud Maisie is in the wood,: o) N3 _5 \9 b0 d2 Z$ S
骄傲的梅西漫步林间,# ]' k0 u, c/ @$ J+ k0 F4 C' W0 U" W
Walking so early; Q8 W4 y* L* b- y
踩着晨曦;
- f+ t+ l7 m& t1 Y' P, ~8 A8 \4 } Sweet Robin sits on the bush,1 a$ X) o1 U5 S7 c
伶俐的知更鸟栖息树丛,
. `, o! B1 r# X# Y! g Singing so rarely.7 L. R' f. X3 y, _0 p
唱得甜蜜。
- z+ s) q' K5 B+ ` “tell me ,thou bonny bird,
5 A' n, t5 F# _; B7 Y. v7 Q “告诉我,美丽的鸟儿,: h- _4 K- e6 G2 U8 a
when shall I marry me?”- y( t& M) b; _" \/ x
我哪年哪月穿嫁装?”--# V3 O- l+ ]4 n( ^- S( j1 k! X
-“when six braw gentlemen
' M8 E7 `7 [ y1 A z) \- v “等到六个殡葬人7 w2 C" O+ \: b7 R! ^
kirkward shall carry ye.”
' R" o9 ~9 @$ |2 ~ 抬你上教堂。” R1 Q' ?, |$ t. V; {
“who makes the bridal bed,
# h3 s% a: ~( m! e: r; m “谁为我铺新床?
3 B6 V5 m& n; b; b4 |9 W birdie, say truly?”/ O* {. r7 w/ l: [
好鸟儿,莫撒谎。”--
% |. }% a9 r1 ~& S" d -“The gray-headed sexton! ^1 T6 J, _* H6 Q, v8 y
“白发司事,兼挖墓穴,8 \ |! O% H5 t$ x; G# X8 O
That delves the grave duly.
4 b: X1 S3 N: y/ a ]5 K 误不了你的洞房。”
% u; k1 C) e7 e8 L* \ “The glowworm o’er grave and stone t. U# h7 f+ S( p4 j) {
“萤火虫幽幽闪闪,8 A1 K+ D6 [2 G3 {; M. f
Shall light thee steady;
; }$ }0 u" d- Q! | 把你的坟墓照亮,送葬,6 W4 N6 x) |: F b) @
The owl from the steeple sing,
, Y; o( z3 }5 j) f 猫头鹰将在塔尖高唱:
1 Y' ?+ }7 z5 ]# w: @) l Welcome, proud lady.”) W- [* _( u. f: \0 ]' L
欢迎你,骄傲的姑娘。”
5 l) `" h$ L2 p6 |# D+ g, F1 g |
|