WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:349 回復:0 發表於 2016-7-4 09:55:09
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-7-4 09:55:09 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 外国小诗英汉对译:Cling Tight [複製鏈接]

外国小诗英汉对译:Cling Tight2 [9 S7 W- x0 j( N

, K) q) D$ C, V% e, G  You are the breeze, and I am the moon
+ I2 a( a5 P0 q* |, y  Be it spring or fall0 x. u# _, |6 f3 ?9 U9 D
  My shadow clings to yours, bane or boon
7 }# _( L' J. _( t' u  I am the plum, and you are the snow
3 A# ^5 g) M6 O$ a  Be it frost or ice' j! @2 P* r' R
  Your spirit runs to mine, fast or slow/ V) z4 l( f6 M3 `( G; M
  你是清风,我是明月
5 Y' L; |. n5 r  无论春夏秋冬
/ H+ O" P' N9 r' t  形影相随在一起
; J4 h8 I% n2 o" Y  f' a  我是梅花,你是瑞雪
5 Z: W3 ]) K/ x/ k9 }  D  无论霜寒冰冷7 G" ?: T, z; L. N" T1 M
  天涯海角在一起
; m9 f) g5 s% v" w; z8 Q
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:info@waikeung.net論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部