WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 409|回復: 0

[英文] 晨读优美英文诗:太平洋岸边感怀

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-2 19:59:48 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
晨读优美英文诗:太平洋岸边感怀  The shattered water made a misty din.
0 m" a% [: O+ z  Great waves looked over others coming in,
6 b9 Q2 V4 i$ [, ~$ u  And thought of doing something to the shore
( i/ K5 l# {% t* p  That water never did to land before.
- G9 U8 |! H& E7 E* e9 t  The clouds were low and hairy in the skies,
! E. @' O3 g4 H* Q6 `; B6 ?2 H  Like locks blown forward in the gleam of eyes.
3 D1 O% o* N. ], q$ c1 X+ N  You could not tell, and yet it looked as if
: [1 M/ {0 @; O  The shore was lucky in being backed by cliff,
9 n8 N8 }- T2 @) G$ ?  The cliff in being backed by continent;/ v3 |& |' I' j: S
  It looked as if a night of dark intent
/ p/ V  ^6 x# b9 E* Y0 r# P  Was coming, and not only a night, an age.
, u4 l" j: Z7 |4 Q8 j4 E  Someone had better be prepared for rage.
2 X! M: `; d6 s2 h; [  There would be more than ocean-water broken
, p5 M0 {+ D  O, n# a  Before God's last Put out the Light was spoken.
  t/ x1 e9 @2 X! W' A; C  迷蒙咆啸,轩然大波,% D2 L# ?, V4 R5 \0 e
  汹涌飞溅,高低错落。
. j5 y  j& o; J2 {  处心积虑,野心勃勃,6 }3 R. \% f6 s* g
  欲将海岸,一口吞没。4 S+ @2 c( d+ o% i
  乱云低垂,翻滚穿梭,0 `( A$ @. N& E, R" I4 h
  千堆发丝,眼前闪烁。# ?4 x0 [" e( G6 @+ E/ d" V
  崖壁在前,奋力阻遏,
$ B% l' W6 O) J2 Y8 ^; D, h+ x  大陆在后,广为依托,
+ h* Z  |/ c1 Q/ V+ H$ M  长岸有幸,免于灾祸。3 S/ U0 n, e$ k) Y! Q
  阴沉海面,难以捉摸:# c# ]& [3 A/ h+ }4 `' A/ P
  彻夜酝酿,长年思索,5 j- Y, r/ `: @. s  T' r0 v# L! X6 S; ^
  只待暴发,生死予夺。
5 r7 F- c( w" ^. l  常备不懈,应有举措,
+ ?- e# ?, o* T) B' |7 [  直到上帝,熄灭灯火。
* e: w# k+ Q1 o. P0 M4 b

4 ], Q8 c- Y& j& r4 y0 W0 j  E
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表