- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
英语晨读诗歌欣赏:温和的季节 The soote season, that bud and bloom forth brings,8 K$ h! E: i. d/ G
With green hath clad the hill and eke the vale;
' b: n: v2 g# r' ?, T The nightingale with feathers new she sings,9 O2 m9 \" I7 |- s1 P
The turtle to her make hath told her tale.+ A N8 I: W" [- c, r6 f
Summer is come, for every spray now springs," t* F- U& A0 J0 g' Q/ Q0 _
The hart hath hung his old head on the pale,
- x5 x Z+ i9 F9 n/ V The buck in brake his winter coat he flings,
; g l9 k6 @3 H' D1 @- m The fishes float with new repaired scale,: _/ G, ?( k" {
The adder all her slough away she slings,, t8 X5 p5 R) ~2 T
The swift swallow pursueth the fly?s smale,
5 W2 U& _) }3 L4 m The busy bee her honey now she mings--& F$ T4 \" `- S- Z* b! G+ v
Winter is worn that was the flowers' bale.
0 C- d2 N- C8 E& {6 R5 I And thus I see, among these pleasant things
' Y9 d2 r. ] v! i2 P$ _4 a Each care decays, and yet my sorrow springs.
, o! E) K+ R" Q" h m& [3 M 温和的季节让嫩芽初吐,鲜花绽放,
: \# }+ e# V; o! n" ] i" B" H/ A: S 山谷染青,峰峦披上绿装;6 i; ]: h& ^; ~. v. D
新换羽毛的夜莺一展歌喉,
9 E3 d; s( b2 f 斑鸠面对情侣倾诉衷肠。( I% h9 O8 l* l3 `' Z
夏天来了,根根枝条都在猛长,) f1 B- n9 f4 y/ G
雄鹿脱落的犄角挂在篱笆围墙;
/ N4 j* @# {( s3 g' f 公羊把冬衣丢进树丛,
" b6 T: W* Z) S3 S 鳞片崭新的鱼儿在水面游荡;
Q6 m/ Q5 n `7 { 敏捷的燕子追逐小小飞虫,
! R9 g% p) t% E1 ?8 P( J 幼蛇蜕掉往日的衣裳,
5 }! `9 v: I8 H, r* v- P& J* Q 忙碌的蜜蜂把花蜜酝酿。5 V" u' x- A; L* \1 s" L
寒冬远去,百花不再面对冰霜。
. c0 ]6 Y" H1 f; G 一片生机勃勃,眼前的景象,
" L( O6 o4 E1 o) `8 [5 t( }5 m# h 愁云散尽,可我心头却涌起悲伤。8 f& N& O4 G# j8 D
|
|