- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
英语诗歌赏析:青春的骄傲 Proud Maisie is in the wood,1 H `, Q' r3 W* X
Walking so early;
$ y- } x1 B, I2 K @ Sweet Robin sits on the bush,
; {7 I3 u. [% g& I! r2 P) x. O Singing so rarely.
; C& z5 c0 N# \$ K "tell me, thou bonny bird,& f9 A. [: F" ?
when shall I marry me?"3 l4 \1 t* B/ z) N# |/ Z1 x
"when six braw gentlemen
0 O% V; M3 U( {' L. b; N kirkward shall carry ye."2 g4 `. t9 [' s( `6 S
"who makes the bridal bed,
9 `7 b! A; H! Z; R: B$ \6 N birdie, say truly?") y0 G) O& k" Y2 W0 a
"The gray-headed sexton
2 d+ w" h9 P' C L2 R+ L: z5 v2 v That delves the grave duly."
# G3 a0 X6 h( [1 A E+ J0 v "The glowworm o'er grave and stone- V* p, x/ f. ]! ~ n- y; R
Shall light thee steady;
@! G) w) @" ]' K( i" e The owl from the steeple sing, T3 n5 R+ \# G* n Q
Welcome, proud lady."
# R y2 R+ f+ D5 A* Z% X+ } 骄傲的梅西漫步林间,
: \; c7 Y% s }8 ] 踩着晨曦;
0 p# G, ^: Q9 _% u+ O 伶俐的知更鸟栖息树丛,
" X7 P/ j+ i0 Q1 ]$ ]. o 唱得甜蜜。
- n- V" n$ W& `" r4 _# x( p “告诉我,美丽的鸟儿,
! e8 T( w! Q+ R; ~8 a) w 我哪年哪月穿嫁装?”--% J0 P/ L" F ]7 x' o0 J8 V
“等到六个殡葬人2 Z9 @8 p' c9 t6 u
抬你上教堂。”- F) R, e. [3 g, {4 X' u1 h
“谁为我铺新床?. f: ]! p& r+ ?' b$ Y- P4 ?: p
好鸟儿,莫撒谎。”--( ?8 G* e# r W' H7 T
“白发司事,兼挖墓穴,8 I9 i* G i1 f2 p# l# c
误不了你的洞房。”
% c0 F( @: s! I0 i “萤火虫幽幽闪闪,
. e- }, B B0 X' G/ ]3 q$ l 把你的坟墓照亮,送葬,
! x1 }! k% W. z R 猫头鹰将在塔尖高唱:. X3 l2 t. M+ o0 W' h8 ^$ ?8 }
欢迎你,骄傲的姑娘。”' O" D- T v: `3 [ m8 \) C, H% Q
6 r( k& U5 _ X, T3 k
|
|