WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 628|回復: 0

[英文] 外国经典优美诗歌:四轮马车

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-16 10:20:41 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
  Because I could not stop for Death--6 T6 [( V% N: T  l" B; O
  He kindly stopped for me--
# a# f4 y$ P1 H! i$ Y& N$ e& G  The Carriage held but just Ourselves-
4 _' Z1 X* R+ d0 x3 _  And Immortality.
5 v$ r! V/ t$ x3 w  因为我不能停下来等待死神
7 c. c! M9 R5 u5 S. P0 T: ]; F  他和善地停下来等我——
  ?) {( q: `# l+ E6 ~  那辆车只能容我们两个——" C6 R7 i: q+ f0 l7 M3 l
  还有不朽。2 c' y8 y+ s8 o. T8 y( p
  We slowly drove--He knew no haste
) T. z6 C9 F: {; d  And I had put away
* B: T. y6 m' x. E- Y  My labor and my Leisure too,
# v# y7 f6 _+ t9 P- J, ]  For His Civility--  [" _) R+ I7 W0 R
  我们慢慢驱车——他不慌不忙/ J" O# E. u  Q! N, B
  我也把我的劳与闲% T  ?2 x4 T7 i% K/ D% u( G
  统统丢掉一边,) H* D2 v2 j$ D
  为了他的礼让——, P  L) k- O: g* Y
  We passed the School, where Children strove
: q) e' {4 w. @8 l: Q( u  At Recess--in the Ring--: u: Q+ i  Y# g0 m; k, w
  We passed the Fields of Gazing Grain--. x8 F" w3 K" H: H0 z8 @! V
  We passed the Setting Sun--; M4 L% r! Y9 E, u# Y6 m$ w
  我们走过校园,孩子们你推我搡,: m; x) o% R1 i$ ~7 G. O6 a  \! E6 Q
  在休息时间,在圆形广场——
; r3 }; I: C3 d% \9 ~" @4 _5 H  我们走过在田间凝眸的麦杆——2 J9 G5 H, h  b: Z1 i. H0 B
  我们走过落日旁——
6 @" o: w# x# q* ^3 [  Or rather--He passed Us--9 t5 m3 d. U# s4 J2 O. t
  The Dews drew quivering and chill--
+ ?- X! p9 O+ |; n  For only Gossamer, my Gown--
8 ?2 G" F( b9 }) V2 s" S) p; A. g  My Tippet--only Tulle--. W5 p# p8 T' C7 S! l
  或毋宁说,他走过我们身旁$ p& r) ]6 s3 R; g7 [0 K% t0 W
  寒露降,身子冻得打颤——
( W* f+ K' F3 I  因为我的长衫落纱般——
, P/ U) d) u: f3 Q7 e  我的披肩如丝网——
6 X1 b- D+ L1 _- ]/ g! t  We paused before a House that seemed1 s  Q) }+ ]) N. S2 D8 H
  A Swelling of the Ground--
8 M$ I* B* L# R( Q9 Y* ~  The Roof was scarcely visible--
2 {3 b9 ]* Z0 K6 v  he Coraice--in the Ground--
  q  [) n: ^1 I' a6 Y  我们停步在一所房子前,) r6 _7 ^  {" k! ]. r  N5 H
  那似乎是隆起的土地一片- y: n1 w. a- S0 V7 H
  屋顶几乎看不见——
. R; p+ j7 [- ~2 g: ]/ b! U  屋檐在地里面——* e& O  o" A6 b' {. q( \. j
  Since then--’tis Centuries--and yet
) x, @: ^  _: J8 p& s  v  Feels shorter than the Day. T0 L7 j  U& f) u1 U
  I first surmised the Horses’Heads
, v( @" Y8 n; \. _6 d# b  Were toward Eternity--
5 u9 k; z! p9 ]  离那时已是几个世纪2 u, G6 g- P2 ]9 _. I
  过了还不到一天,
5 z" J( C3 }+ p  我首次猜测到,马头
. v0 Q; ^. s5 x6 [  在朝向永恒奔窜。) K6 j* \  f& l" W- R. ?
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表