- 註冊時間
- 2023-11-8
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:400 天 連續簽到:1 天
|
焦糖醬2 Y1 w' D. d- m: \) S, `
細砂糖, k8 _& a6 q1 p( j& |4 @
300克- f* u: [! y( g: A
檸檬汁
0 E' L* C; H& ]2 r9 @; P$ p) T1 d15cc+ Y2 G6 R% u$ s s
動物性鮮奶油1 h, q% B0 g" e3 y& {
150cc; h1 s; _5 m/ `
有鹽奶油
, e" b* H! d& h( k' ~75克
* U0 g4 @% f% V, a7 x; m. B蛋糕體6 n4 }* F* g6 U7 F) y
牛奶8 y* d- n2 P& F! v0 y7 u
450cc
( C+ w1 m( b! N( i+ w雞蛋8 k! W" A0 a7 h) Y
4顆4 f# _; M9 y7 a3 r
有鹽奶油0 \" M8 x) D" d" k6 Z' d
70克(融化為液體)# i# ?; L. Y. P% j2 }. g
低筋麵粉
: a6 H) o! H& ?% g7 s% [90克
' k6 m8 P. ?+ ^; i. K! p鹽1 C6 c5 C$ ]% q
0.5克
3 Y8 s. |( ?: x9 N細砂糖- |; r, h# d+ W. c) n' H e
30克; k+ v& m$ w+ V' q5 r0 i
模具
/ y& f& U' P6 N# G) K24公分圓形烤模
! k: D" L' p3 G1個
2 W# }" {3 s; D: D$ E( ^- y. q) `4 M8 R+ h
- K/ V" Y& ^2 a/ w1 z) z+ F24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油
; T& a& y# e g: E. _) O. E0 t8 V24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding' ~2 G0 w* b& C L5 H
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油( Z) ?3 W1 I8 |* z/ A; t
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding5 }. W; H3 U8 n8 ^! p% l
! b5 L* I0 _; c% r6 g! B; F6 E/ X% j6 p' E
長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
0 O' L, p _. k1 LLong strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold
; l5 _+ |) S; U! T7 O5 u% e- o長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
2 S; d, v5 u; r8 h1 ?1 x: D3 LLong strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold! _- [' O# w2 N; r3 o
- f0 Y1 ?6 J) o/ i3 L- y- ^8 ^2 i將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
6 m n. u; q3 E+ \' o- u. OPut the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
+ [/ l" S9 y9 t8 q3 T2 l' [將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了4 i+ J& ~1 ]5 V' V
Put the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
' i" z# o0 @" q; [2 I o' O$ Q! q4 x9 R
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱$ t6 e8 ^4 P9 g6 H' n" D* Y' K
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated4 p- ^6 L/ [) N' ?* |- v/ Q
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱
/ N l" {% k/ Z; D; i8 TAnimal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
" C$ E/ {0 Y6 G2 t$ Z6 l9 m8 ~, \& t
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用# [. ^; c* @0 Z6 j
Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use3 V s, X! {& ]1 w7 C) n
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用. K7 g* g: F+ s$ a6 U
Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use
) t% f( e X4 B- I# h5 r! v( @
1 X! [( m8 E: D1 _2 i, |, }
9 p: p. Q7 c$ a; ~( K
5 K5 a) L+ @( b5 |. J8 ]. }煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中
# L7 V% v u1 mBoil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot! y2 E1 ~/ H1 i% n: D
煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中5 U1 u' K4 s4 r
Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot. z, b7 F6 A- [7 {4 _/ F" v/ i
% X! @3 L* k d x# ^# O/ I7 t15cc檸檬汁沿鍋邊淋下
4 U' T8 U. N, q: H15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
# E: Z% y, o4 H; H {: y15cc檸檬汁沿鍋邊淋下
$ O2 F: o e7 o! w15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan* U' c+ U! r" A6 ~ K% ?
) o& A, J# i! H+ e5 W* G
糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動1 ~3 K2 N* _1 k/ o6 x( C- @" b
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly8 I/ p& k: u9 u# |# F8 V
糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動 J3 q' B7 a2 B+ _/ K8 I. H
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly% z; [0 B0 r! w9 V/ ]) u+ N9 T
7 z& b/ e j4 Q8 Y, K/ S8 z! |; ?6 |
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦$ [4 f# x e+ K7 d1 p. q4 ~
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly
; B, y2 I) O1 m/ ^; C糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦! _( }* v% u' C5 A
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly$ N, {! _5 e* f3 ~
" g8 Y$ f. p0 r% q煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了8 v$ Y9 x. A9 X8 A7 L% D5 s' u
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
/ s d6 p) u6 b; r: A煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了
" T0 J" B4 P, C3 `) B0 x+ z! KCook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready/ e* i: d& S& i0 v) l! P
% m+ `" G# i* x) Y0 C1 L1 E: M) Q& W4 Y! @& h5 j
1 N- A+ P3 p s- }# x; A0 _) C小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油, U: a3 o. Q) d3 x% ^
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream& M1 ~( b; S* g4 ^
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油 K" ?( f/ A- g1 P9 R* Q- q
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream) d/ M* S8 y% ~. m5 Q/ h& K
1 C- |+ p% w$ w6 \0 l1 |
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉& O c. a) O, w- ~ U: x# X: \3 u7 U
When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
0 v- g! X! S/ K, `2 X0 R& H焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉
" |; P& I) Q$ J& S0 hWhen the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
/ s+ q) p" n6 W( C1 n2 K! e, |. S; F- l) V+ Z$ c9 M6 A
將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了& j8 }5 N1 q" Z* M
Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready4 \& e+ @1 A8 R& i- d8 ~7 {
將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了
/ M8 j- D" ^* P. {Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready# b% u5 C5 [4 h$ h; _
- a% e) @* r/ G! w. X倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用, D9 A$ F$ X$ H8 ]
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside! Q3 J# T1 L# s7 V
倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用
# [1 c" C3 l5 s* c1 tPour out 100g of cooked caramel sauce and set aside5 s' I C I& R& s. ^ C+ G' u
8 ^) O; \2 Q8 B) Z! f
剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶3 I8 x0 T' ^6 C5 T5 L
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk E$ _. {+ ?+ U! h9 k9 {
剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶# s3 K$ [: W- g- u9 [
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
; e, ^) O- o2 {) F, G4 Q1 T# Z, _# c6 N7 Y
雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中
. C6 H+ n! G% i5 g. A8 E4 eggs, yolks and whites in separate bowls
: K" A) c3 e2 x/ l雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中
7 M( }8 k' q! b* B- q! o4 eggs, yolks and whites in separate bowls
* ]% g7 w b% I6 x0 X# B4 n( {5 u$ P
' y( y9 e; E9 L8 n1 j& k蛋黃用攪拌器稍微打散
& I) ?5 [' B% @. Y8 lEgg yolks are lightly beaten with a mixer
5 j% l& }! b3 G% e6 j蛋黃用攪拌器稍微打散' D! B* p9 z3 D6 s4 j. \
Egg yolks are lightly beaten with a mixer8 ]- t- `7 v: Z) d2 ], C
' D* e k8 v1 a( u, \
加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻% _2 l2 {3 U+ V, m9 i
Add 70g melted salted butter and mix well
( X4 m ~% s" j+ `加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻
9 N$ ~; v: }. }- ]6 E/ KAdd 70g melted salted butter and mix well
( N T: R4 I- Q0 q/ e* \: u5 n" u1 t1 w3 b+ ~' Q( A
再加入0.5克鹽9 r/ X! n' x! e# L, g
Add 0.5 grams of salt
4 b! x' U" f2 u7 F7 ]6 z0 k再加入0.5克鹽
0 @' c1 C6 X2 iAdd 0.5 grams of salt
; ?& ?3 t1 I, {4 m" L2 J' G) f* M T' c ^6 d2 I: v% Z, ?
將90克低筋麵粉過篩加入碗中
/ y* y, T2 J# ~Sift 90 grams of low-gluten flour into a bowl! \" o9 V2 ]7 I6 B: U) J! A; w
將90克低筋麵粉過篩加入碗中8 U. Y; |$ N+ N* o
Sift 90 grams of low-gluten flour into a bowl3 t& X# d+ p9 t* Y9 t7 F
' B+ B, M$ t3 p- O/ L3 Q v, p4 K
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)& f$ \5 I8 t$ c/ H- ~9 Q8 }4 t
Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)
3 r6 h$ a+ ^8 \$ E4 j: H先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)
Z( P# L3 v& _4 g7 o+ fStir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky) n F3 Q) T8 L7 Q$ M
1 A5 N0 ]* [" m5 x& E: C( W
再用攪拌器,攪打至完全混合
$ C0 Q, E3 U5 ?4 c4 {Using a mixer, beat until completely combined- p0 i9 h2 C. o& b
再用攪拌器,攪打至完全混合
/ R% M: {$ U) \: rUsing a mixer, beat until completely combined
% j& R" F/ [% K1 e" m. D' j" t0 z. h1 Z) x+ o
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中
" r* c+ e5 Q; C% b3 |Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times' v; p+ m* m J. m* e/ Q
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中
5 Q8 V& O6 v7 bAdd the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
! _ K D- C7 N/ U3 n0 {$ q5 F% `( q6 v. Y) ~
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻, T+ I: y7 L0 m* @1 I
Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well9 K/ r( b! O# D; `, |
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻& M8 M5 E5 G4 W& D$ V
Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well
+ m7 n' o) P7 i$ @1 V
+ Q+ l: }6 M4 ^+ J( t6 @6 T, G4 [ [直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成 z2 Y( H9 G) R6 g; j
until all the caramelized milk has been added and mixed' k5 f$ Q" b$ E; s. R
直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
& z0 c) a9 s: O% |+ B" F7 cuntil all the caramelized milk has been added and mixed
) o! ?$ y: K' D3 E. H- T/ p6 {0 @) q
打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡2 Y% y5 m0 r% T+ j! k$ F N+ y
Whip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles
- I+ ^& \' [( @6 i+ ~( ?! S& }打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
, E) j _ `' {5 @" MWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles% w& k8 {2 |1 y; u- e6 U
1 Q( }3 b% E# m+ M* |" K+ D
少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖
1 h# x6 J, m5 v% J0 Q0 C7 @* aAdd fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here
( P! V# ]% q* S/ n: |7 A少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖. |' ?! a5 h+ Q$ e. S3 ]
Add fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here
% G! p& ?9 e! ^3 N! p4 S9 U R& {% R0 i* u; x; [( D: N2 r
每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖 d7 g* n/ M. a a9 [ {9 I6 O- n# g
Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar
5 V7 K0 X8 y# t/ B( i$ B! r6 B/ X4 Z每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖! i' D f7 W/ @1 u6 v
Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar/ u: u9 P& k* c3 `+ o
: u) x& D( V8 ^% f1 N
將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)" ^. c; a! q; J! t4 |; S. H" B7 p
Whip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
* ?( T' }% M; N" R* K6 q6 p將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
8 D2 V3 M9 \) d0 jWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
" P. s& N1 t3 p/ H: p
/ W" S2 g3 U3 L+ N* [將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合5 M! j4 P+ w' ~
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
3 {5 Q5 j7 A [# k將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合
$ A' E9 ^; v4 G& C8 X( `Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
+ o. E6 U# S* s/ `0 g5 G' j' `8 J b3 c% n7 H9 C
每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶# ?/ I4 `4 ~* V* `2 X
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk
1 `8 ^. O8 P, F' O' q9 x+ Y每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶7 f8 i! r& p/ W$ p% \* e5 G6 y
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk
4 e6 N5 B1 {% v' {+ z Y0 b# M0 {1 }. Y4 i" y. F4 J+ D) Z
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)
5 O& h, t+ [5 T eRepeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)
! B; ?$ t$ I9 X' R( z0 e8 O重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)8 ?# o2 x& C7 G9 i; [" A, }8 |
Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)
3 ]6 {: M! |3 j: n5 a0 o9 g6 \. K: @# j# K* d$ [5 p
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
! _7 n$ g% _: L, |1 SPour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula u$ K& G- M& J4 |' F1 D
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面. o8 U7 y4 \- e' d( |
Pour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula' T' d$ y. x' f* X
6 ^: ^$ G0 j1 [, J. G' w
烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時
" q/ v9 r0 `9 }6 ^8 DPreheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour7 W, f3 w+ u( ]6 R6 G' E! A
烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時4 g: }- Y' p+ S2 C8 s7 \
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour
: x2 @- f$ }; I1 b8 \
( \' h- j& `; }( C烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上* P; F$ S1 _, i+ d2 A% e2 G
After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours
- T$ E- Q3 z1 M; C8 S烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上
* i e" _7 x/ dAfter the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours4 T$ N( R! s: j
0 K7 t' d6 ?4 w6 z W6 v
2小時候,取出蛋糕,進行脫模& R( f6 \( v- }- o( j
After 2 hours, take out the cake and unmould it3 l/ f3 I. e: R; u# y$ a: h
2小時候,取出蛋糕,進行脫模. V- U( w/ A; g: p
After 2 hours, take out the cake and unmould it
. c# G% j* v* O) [% A! F
. k" r9 v& O) I, T$ E6 I* [4 m7 F在蛋糕裝新表面撒上糖粉. k8 y* e! h+ D1 \' U
Sprinkle powdered sugar on new surface of cake! `+ i& I& e' U6 m4 H( ?" s
在蛋糕裝新表面撒上糖粉
) E' d {! j d0 D s9 ?Sprinkle powdered sugar on new surface of cake- u6 T" _* |" U: V& Q
- w. F4 V& Q) C W! A0 d2 b
淋上預備好的100克焦糖醬0 f: ~" Z0 f( ^0 y
Drizzle with the prepared 100g caramel sauce
9 m( P8 o6 ]$ G" U5 Q/ |淋上預備好的100克焦糖醬
+ C6 A( o" \ A# v7 [* w4 ODrizzle with the prepared 100g caramel sauce$ {5 B, d( ^0 D: \% U
6 L& l- K$ E' V$ V" G最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉+ O9 J& b! K3 \( T5 Q3 @2 }! Z5 W
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
% ]2 S/ i( n* X1 ~# n! {最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉5 n3 \/ j7 R8 g- o: I
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake0 _3 l# R" L0 J( o6 W9 V" c: _
, s9 _5 ~. b. k2 F
鹽味奶油焦糖蛋糕~完成了. `8 j: ~* C H- u x& N
Salted Cream Caramel Cake ~ Don
" ^& [, N$ ^% q6 b
6 j- V+ r2 u U; p( w' a2 H! x* |# \% q" k
|
|