- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
伤感英文诗歌赏析:柳林下的哀悼 I sat with Love upon a woodside well,
& k4 n; [" F; O4 C( Z! m Leaning across the water, I and he;
, q6 x' f$ W; f6 O# O& y3 Y1 f Nor ever did he speak nor look’d at me,
0 a& |: \1 S) v5 g$ c But touch’d his lute where in was audible5 }3 O) |5 v+ O. Y6 G
The certain secret thing he had to tell:
0 v; D, P/ Z0 M* } ? Only our mirror’d eyes met silently
" j& j! b n+ U$ B$ t In the low wave;and that sound came to be
+ Y" C5 \7 Z* U/ G The passionate voice I knew; and my tears fell.
! t" ~- |- J9 v& `& O( X; z And at their fall, his eyes beneath grew hers;
I3 e" a) ?5 u And with his foot and with his wing-feathers
; p, S) e. N S1 N5 _0 m; |; I+ A He swept the spring that water’d my heart’s drouth.% V/ f) u! @. C1 f
Then the dark ripples spread to waving hair,
9 x1 s o/ z/ h: V# z3 a H And as I stoop’d, her own lips rising there
+ y k3 { z, g6 w: y; i Bubbled with brimming kisses at my mouth.
; n3 e# s0 j u) @ 柳林下,泉水边,
, X( I4 N4 r- A2 j# D 我独自哀悼爱人的亡灵;
: u! `% {& B9 n! | 唯有天上的爱神前来作拌,
! c6 N( U' x5 Q 与我并坐泉边俯看水中的倒影;
) Y" F6 P/ D' D w 他低头躲避我的目光,' w' z3 w; k L, a& Q) G
他双唇紧闭默不出声;0 i& g$ ]# I$ \, L7 \6 b2 v
他不能把天机向我泄漏,
# @* u0 ~9 A8 |0 K1 \ 只得弹起古瑟细细传达真情;6 w& V. l1 M% _
清泉里我们四目相对* s' D6 S) P1 d2 m8 O
碧水中我们心明如镜;
* D# M5 ^! P8 X 他的琴曲化作爱人温柔的话语,) B( A! X' X3 d3 }
我再也忍不住泪如雨淋。
# }) P% g) e# g* \ 我的泪水滴落泉中,1 b7 i, R/ n0 f, {- _# }, W& N
爱神的眼睛变成了爱人的眼睛;2 `9 F+ @; m4 z% |9 h5 d
爱神迈开脚步张开翅膀,
# U K3 c" e* [ ]! L6 D 越过清泉就无踪无影;
) S: y; f9 e9 V% g+ E6 {9 i 那泉水便流进了我焦渴的心田,6 s* P0 @( ^6 u. F. a
那碧浪便幻化成爱人卷发的波纹;
/ e. t6 s; w; I" g6 p1 W$ Y 俯身细看,爱人的红唇向我扑来,+ z9 t1 H" Z; S* h A7 y# N4 g
汩汩喷涌出阵阵狂吻。
. B# L3 x# E* z5 _ v1 ^ |
|